Traduções Juramentadas para

Se você quer obter algum tipo de visto ao Canadá, você chegou ao lugar certo. A Docsbase tem vasta experiência em produzir traduções juramentadas para qualquer visto canadense. Conhecemos todos os tipos de vistos e sabemos quais as regras para traduções juramentadas de cada um deles. Tudo de acordo total com as regras da IRCC (Immigration, Refugees and Citizenship Canada), ou CIC.

Regras da Imigração Canadense:

Um xis sobre a cabeça de uma pessoa significa que o aplicante para um processo de imigração está proibido de traduzir seus próprios documentos

A tradução não pode ser feita pelo próprio aplicante

As traduções precisam ter caráter público legal. Documentos produzidos pelo próprio aplicante – ou amigos, parentes etc – não tem validade e serão recusados.

Ícone que representa uma declaração - affidavit - do tradutor canadense atestando sua veracidade

O tradutor precisa emitir um affidavit (declaração)

Qualquer tradução juramentada canadense precisa vir acompanhada de uma declaração de autoria e fé, com data e assinatura.

Ícone de um papel, carimbo e um símbolo de aprovação, significando uma tradução juramentada

A tradução precisa ser juramentada por um oficial público

Para ter validade, a tradução precisa ser certificada (juramentada) por um oficial público: um agente notarial, tabelião, etc. 

Visto para Trabalho no Canadá:

Ícone de um documento pessoal, RG

LMIA

O Labor Market Impact Assessment é um estudo de impacto de trabalho no mercado canadense para autorização de emprego de um estrangeiro numa vaga temporária. Ele é feito pela empresa empregadora. Quando o LMIA dá positivo, a autoridade imigratória canadense irá autorizar a emissão da residência permanente ao candidato, e é aqui onde entramos. Se precisar de traduções juramentadas nesse processo, conte conosco.

Vistos para Estudos no Canadá:

Ícone que representa um livro significando visto para estudos no Canadá

Vistos para Estudo Superior

Para aplicar para qualquer college (faculdade, universidade) canadense, são exigidas traduções juramentadas de diplomas do ensino médio, superior, além de históricos escolares, entre outros documentos. A Docsbase pode ajudar nesse momento. Uma vez que o aluno é aceito pela instituição escolar, esta emite uma carta de aceitação. Com tal carta, é possível dar entrada no visto de estudo canadense. A autoridade imigratória IRCC (ou CIC) exigirá provas financeiras, além de documentos pessoais, etc. A Docsbase mais uma vez pode fornecer traduções juramentadas que serão aceitas pelo órgão oficial.

Vistos Temporários ou de Turismo:

Uma roda gigante simboliza um visto de turismo canadense

Vistos para Turismo

Se você quer apenas visitar o Canadá, o processo é bem simples e fácil. Mas pode ser que a imigração lhe peça documentos adicionais, como provas financeiras, residenciais, etc. É nessa parte onde a Docsbase pode ajudar, fornecendo traduções juramentadas de qualidade.

Vistos para Imigração Federal Canadense:

Ícone que simboliza um visto canadense

Express Entry

Express Entry, ou Entrada Expressa, em Português, é o programa onde um trabalhador qualificado estrangeiro junta pontos e, se passa de uma média estipulada pelo governo, é autorizado a obter a residência permanente. Temos bastante experiência em traduzir documentos para este processo.

Ícone que simboliza um visto canadense

Federal Economic Class

Skilled Worker Class (FSWC), Canadian Experience Class (CEC) e Federal Skilled Trades Class (FSTC): sabemos as distinções entre cada um deles e já atendemos muitos clientes de todos estes processos.

Ícone que simboliza um visto canadense

Live-in Caregiver Program LCP

Um programa federal que permitia a obtenção da residência permanente canadense para cuidadores de enfermos e idosos. O programa foi extinto há alguns anos, mas se for aberto novamente, poderemos dar todo o apoio em traduções juramentadas.

Ícone que simboliza um visto canadense

Family Sponsorship Program

Um programa imigratório de junção familiar: Sejam pais, filhos, parceiros ou avós, o governo permite que um aplicante possa patrocinar sua ida ao Canadá e torná-los residentes permanentes. Temos ampla experiência em fornecer traduções juramentadas para este processo.

Ícone que simboliza um visto canadense

Self Employed Program

Feito para aplicantes autônomos da área do esporte de renome mundial, agrônomos ou profissionais de mídia. Este processo demanda bastante tradução juramentada de documentos comprobatórios de experiência no ramo, o fator decisivo para aprovação ou negação do visto.

Ícone que simboliza um visto canadense

Start Up Business Class

Desenhado pra imigrantes empresários que queiram abrir uma startup e que gerem empregos, sejam inovativos e que consigam competir em âmbito mundial. Este processo requer tradução juramentada de documentos pessoais, antecedentes criminais e comprovação de renda.  

Ícone que simboliza um visto canadense

Immigrant Investor Venture C. Class

Pensado para atrair investidores de capital de risco. Os prospectivos aplicantes devem ter CAD 10 milhões em fundos pessoais comprovados, além de outros requisitos. O programa requer tradução juramentada de documentos pessoais, entre outros.

Ícone que simboliza um visto canadense

Atlantic Immigration Pilot Program

Um programa piloto pensado pelos canadenses para atrair mão de obra qualificada para as regiões de New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia e Prince Edward Island. O programa requer a tradução juramentada de documentos pessoais, comprovação de fundos, entre outros.

Ícone que simboliza um visto canadense

Rural and Northern Immigration Pilot

Um programa piloto desenhado para atrair imigrantes com bom nível sócio-cultural e econômico para povoar áreas consideradas remotas, além de trabalhar nas mesmas. Exemplos incluem os Territórios do Norte, Yukon e Nunavut. A Docsbase tem bastante experiência com traduções para esse processo. 

Ícone que simboliza um visto canadense

Refugees

O Canadá oferece asilo e proteção legal para perseguidos políticos, refugiados de guerra ou ameaçados por organizações criminosas. Os refugiados sírios estão entre os principais solicitantes. Os vistos para refugiados requerem traduções juramentadas de segurança e antecedentes criminais, além de documentos pessoais.

Vistos para Imigração Provincial Canadense:

Ícone que simboliza um visto canadense

Quebec-Selected Skilled Workers Program

Um tipo de processo onde a província de Québec seleciona aplicantes imigratórios através de um certificado (Certificat de sélection du Québec -CSQ). Com o certificado, o aplicante pode pedir o PR (permanência residente) à IRCC (CIC) para morar e trabalhar em Québec. As regras para a imigração desta província são complexas e a tradução juramentada precisa segui-las. Temos ampla experiência e conhecimento sobre o processo e podemos supri-lo com os documentos que serão aceitos pelas autoridades locais.  

Ícone que simboliza um visto canadense

Provincial Nomination Programs

Cada província possui regras e regulamentos próprios. Inclusive na parte de imigração. Geralmente, tudo começa com você se candidatando à um programa provincial local. Se escolhido, você se torna um aplicante designado pela província. Isso significa que você obteve autorização provincial para imigrar. Dali em diante, o IRCC (CIC) canadense lida com seu processo e você se torna um residente permanente. Todos os dias, lidamos com dezenas de processos provinciais. Conosco, seus documentos serão aceitos pelas autoridades locais.  

Conte conosco para realizar seu sonho canadense.

Uma imagem de Alex Davidson, CEO da Docsbase Canada
Uma foto de uma mulher, integrante do time da Docsbase Canada
Uma imagem de dois funcionários da Docsbase Canada
Uma imagem de um funcionário de cabelos pretos da Docsbase Canada
Uma imagem de uma tradutora loira de olhos azuis Docsbase Canada

Nosso time fará o melhor pra você.

Trabalhamos 24 horas por dia, 7 dias por semana.

Favicon da Docsbase Brasil

DESCONTO

Ao pedir um orçamento, copie e cole este código para obter um desconto exclusivo: 

DOCSBASEBR